不(bù)拘(jū)于时句式类型,不拘于(yú)时句式还原是(shì)被动句的(de)。
关于不拘于时句式(shì)类型(xíng),不(bù)拘于时句式还原以及不拘(jū)于时句(jù)式(shì)类型(xíng),不拘(jū)于时,学于余句式,不拘于时句式还(hái)原,不拘于时句式翻译,不拘(jū)于(yú)时句式是什么等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
不拘于(yú)时句式类型,不拘于时(shí)句式还原
被动句。于,介词,表示被动,受(shòu),被。
不拘于时,意(yì)思是不(bù)受时俗的拘束。
指(zhǐ)不受当时以(yǐ)求(qiú)师为耻的不良(liáng)风(fēng)气的束缚(fù)。
时(shí),时俗(sú),指当时士大夫(fū)中耻于从师的不良(liáng)风气(qì)。
师说节选原文:李(lǐ)氏(shì)子蟠,年(nián)十七,好(hǎo)古文,六艺经传皆通习之(zhī),不(bù)拘于时(shí),学(xué)于余。
余嘉其能行古道
被动句。
于,介词,表示(shì)被动,受,被(bèi)。
不(bù)拘于(yú)时,意思是不受时俗的拘束。
指(zhǐ)不(bù)受当时以求师为(wèi)耻的不良风(fēng)气的束(shù)缚。
时,时(shí)俗,指当(dāng)时士大夫中耻于从师(shī)的不良风气(qì)。
师说节选原文:李氏子蟠,年十七,好(hǎo)古文,六艺经传皆通习之(zhī),不拘于时,学于余(yú)。
余嘉其(qí)能行(xíng)古道,作《师说》以贻之(zhī)。
翻(fān)译:李家的孩子蟠(pán),年龄十七,喜欢古文,六经的经(jīng)文和传文都普(pǔ)遍地学习了,不受时俗(sú)的(de)拘(jū)束,向我(wǒ)学习(xí)。
我赞许他(tā)能够遵行古人(从(cóng)师(shī))的途径,写这篇《师说》来赠送他。
不(bù)拘于(yú)时(shí)出处(chù)意(yì)思是(shì)不受制于从师的时(shí)俗(sú)限制。
出自(zì)唐·韩愈《师说》。
翻译:李蟠(pán)不(bù)受(shòu)世俗的(de)拘束,来向我学(xué)习。
拘(jū):拘束
时:世俗(sú)
余:我
学于余:向我学习(xí)
不(bù)拘酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大于时句式
不拘于时句式(shì)是(shì)被动句。
这句话出自于师说,原(yuán)文如下:
古之学者必有师。
师者,所以传道(dào)受业解惑也(yě)。
人非生而(ér)知之(zhī)者(zhě),孰能(néng)无(wú)惑?惑而不从师,其(qí)为(wèi)惑也,终不解矣。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎(hū)吾后(hòu),其闻道也亦(yì)先(xiān)乎吾,吾从(cóng)而(ér)师之。
吾师道(dào)也(yě),夫庸知其年之先后(hòu)生于吾(wú)乎?是故无贵(guì)无贱,无(wú)长无少,道之(zhī)所(suǒ)存,师之所存也(yě)。
嗟乎(hū)!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之(zhī)圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉(yān);今之众人,其下圣人也(yě)亦远矣,而耻(chǐ)学于师。
是故圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为(wèi)圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎(hū)?爱其孝清子,择师而教之(zhī);于其身也,则耻(chǐ)师焉,惑(huò)矣。
彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓派仿(fǎng)传其道解其(qí)惑者也。
句读之不知,惑(huò)之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其(qí)明也。
巫(wū)医(yī)乐师百工之(zhī)人,不(bù)耻相师。
士(shì)大(dà)夫之族,曰师曰弟(dì)子云者,则群聚而笑之。
问(wèn)之,则曰:“彼与彼年相若也(yě),道(dào)相似也。
位卑(bēi)则足(zú)羞,官(guān)盛则近谀(yú)。
”呜呼(hū)!师(shī)道之不复可巧(qiǎo)羡前知(zhī)矣(yǐ)。
巫(wū)医乐师百工之人(rén),君子不齿,今其智乃反(fǎn)不(bù)能及(jí),其(qí)可怪也(yě)欤!
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了